Joanne Ashcroft
  • Home
  • Publications
  • Readings and Performances
  • Joanne's Blog
  • Research
  • Contact

BLOG

Finnigan's Wake.

12/19/2011

0 Comments

 
I am continuing with my sound based translations of Mins Loy’s poetry. This play with words is something I have always enjoyed - I remember being given long words in school (‘Constantinople’ stands out) in which we had to find as many words as we could. One way of keeping a class of nine years olds quiet? When I worked in the local technology campus library we had a routine of completing The Times crossword over our morning cup of tea as a team effort then doing the word finder - a bit more competitive. This concentration on one word and the potential within it, whether for meaning or sound, is what attracts me to poetry. I like using constraints or procedures as these allow me to set my own rules but make the results more unpredictable - like producing a puzzle of words that I can look for connections in and that can throw up unexpected meanings. Perhaps it is that I have learned to not read poetry for a definitive meaning and so it doesn’t matter to me to have clarity throughout a piece of writing. It doesn’t matter if it makes sense as long as it is held together in some way. Perhaps by rhythm or structure or repetition of sound. One of my favourite reads is Joyce’s Finnigan’s Wake. There are moments of clarity where sense as well as word play and sound can be detected but then there are points at which there is no point in trying to force sense. The sound is enough. Something like hearing snatches of different conversations. You catch part but it moves and changes before you get a complete picture. As is our experience of words, sounds, meanings - it seems rarely can we fully understand the masses of language moving around us especially at the speed it often passes through us. And sense changes anyway - other sense layers continually deepen and change our perception and reaction to information. This is why I don’t go for a poem that makes complete sense. Sense never can be complete. There’s always another something to bring to the mix.
0 Comments



Leave a Reply.

    Links

    Geraldine Monk
    Maggie O'Sullivan
    The Other Room
    HOW2
    Pages
    Form & Expression Blog
    Ubuweb
    zimZalla
    Poetry Beyond Text
    Jacket2
    British Innovative Poetry
    Archive of the Now
    Novella
    Bakhtin
    Kristeva

    Archives

    October 2017
    September 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    June 2016
    April 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    October 2013
    September 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    July 2012
    May 2012
    April 2012
    December 2011
    November 2011
    August 2011
    July 2011

    RSS Feed

Powered by
  • Home
  • Publications
  • Readings and Performances
  • Joanne's Blog
  • Research
  • Contact
✕